ColeLogo.jpg

O Teacher ! make one desire lawful to me
Hold thy tongue and give me thy blessing
We go straight, but thou seest crookedly
Go & cure thine eyes & give me absolution.

 

Nic 5

Ô khadjè, rends-nous licite un seul de nos souhaits, retiens ton haleine et conduis-nous sur la voie de Dieu. Certes, nous marchons droit, nous; c'est toi qui vois de travers; va donc guérir tes yeux, et laisse-nous en paix.

P 16

O pedant,' grant us this one boon; give o'er thy prate;
Leave us to settle our affairs with God Most Great.
God wot, we go aright; 't is thou that seest askew:
Go, medicine thine eyes and Iet us gang our gait.

Th 22

O, Kh'aja! grant us one wish, only one.
Be still! with our affairs with God have done!
We walk aright, 't is you who see awry.
Go you and cure your sight, leave us alone!

Wh 4

Khaja ! grant one request, and only one,
Wish me God-speed, and get your preaching done;
I walk aright, 'tis you who see awry;
Go! heal your purblind eyes, leave me alone.

Joomla templates by a4joomla