Calcutta nr. 268
Do not suffer so much sorrow for the world from the friend ?
Do not continually suffer sorrows of this world
Since being is past, not being you have not seen
Be happy & do not suffer sorrow of my existence & non existence.
O friend, the chagrin of this world, the obscene, eat thou not;
This worn-out old world's unavailing chagrin eat thou not:
When existence is past, non-existence existent is not:
Bide blithe; the chagrin of yon world the unbeen eat thou not.