Calcutta nr. 402
Since the harvest for the human race, in this wilderness,
is naught but to suffer affliction or to give up the ghost,
light-hearted is he who passes quickly from this world,
and he who never came into the world is at rest.
Since the harvest for the human race in this wilderness
Is naught but to suffer affliction & agony of heart & soul
Light hearted is he who passes quickly from this world
And he who never comes into the world is at rest.
Since the outcome for man in this salt-marsh is nothing
but to suffer grief or to uproot one's soul.
happy is the heart of the man who passes quickly
from this world, and at peace the man who came not at
all into the world.
Since the harvest of every man's life in this marish of day and night
Is nought but affliction and woe till' the giving up of the spright,
O happy is he from the world who speedily taketh flight
And easeful, easeful the soul that cometh ne'er to the light!
Since in this harsh world all man's gain hath been
Only his soul's vexation and chagrin,
Happy is he who quickly flees this world,
And he who never came knows joy serene!