Home page | About this website | Contact | Sitemap

Nr. 48

Calcutta nr. 48 * = 426

This jug was once a plaintive lover as I am,
And was enslaved by the curly head of a sweetheart
This handle that thou seest upon its neck
Is an arm that once lay upon the neck of a friend.

Ouseley MS 140 - 9
This jug was once a plaintive lover as I am,
and was in pursuit of one of comely face;
this handle that thou seest upon its neck
is an arm that once lay around the neck of a friend.

Christensen 1927 - 38
This jar was like me a sorrowful lover, and it was in
search of the face of a fair one.
This handle that thou seeest upon its neck is a hand
that [once] lay upon the neck of a friend.

Heron-Allen 1899 - 36
This jug was once a plaintive lover, as I am,
And was in pursuit of one of comely face;
This handle that thou seest upon its neck
Is an arm that once lay around the neck of a friend.

Nicolas 1867 - 28
Cette cruche a été comme moi une créature aimante et malheureuse, elle a soupiré après une mèche de cheveux de quelque jeune beauté; cette anse que tu vois attachée à son col était un bras amoureusement passé au cou d'une belle.

Thompson 1906 - 5
This jug was once a plaintive lover as I am,
And was enslaved by the curly head of a sweetheart
This handle that thou seest upon its neck
Is an arm that once lay upon the neck of a friend.

Whinfield 1883 - 32
This jug did once, like me, love's sorrows taste,
And bonds of beauty's tresses once embraced,
This handle, which you see upon its side,
Has many a time twined round a slender waist.