Home page | About this website | Contact | Sitemap

Bodleian quatrain nr. 17

Cadell 1899 - 43
Sweet to the rose is dewy morn in May,
Sweet is a lovely face midst orchards gay;
'Tis only sad to talk of yesterday.
Rejoice, for every thing is sweet to-day.

Christensen 1927 - 23
The breath of the breeze of New Year on the face of
the rose is charming. The face of the heart-cheering one,
hidden amidst the flowers of the meadow, is charming.
What thou sayest of Yesterday, that is gone, is not
charming. Be merry, and speak not of Yesterday, for Today is charming.

Cowell 1858 - 6
Sweet blows on the rose's face the breeze of the new spring,
Sweet down in the garden are the faces of the heart inflamers;
But nought is sweet that thou canst tell of a yesterday passed;
Come be glad, nor talk of yesterday, - to-day is so sweet.'

FitzGerald 1859 - 37
Ah, fill the Cup :--what boots it to repeat
How Time is slipping underneath our Feet:
Unborn TO-MORROW, and dead YESTERDAY,
Why fret about them if TO-DAY be sweet!

Grolleau 1902 - 17
Le Printemps doucement évente le visage de la rose;
Dans l'ombre du jardin, comme un visage aimé est doux!
Rien de ce que tu peux dire du passé ne m'est un charme;
Sois heureux d'Aujourd'hui, ne parle pas d'Hier.

Heron-Allen 1898 - 17
The spring breeze blows sweetly upon the face of the rose,
in the shade of the garden plot a darling's face is sweet;
nothing thou canst say of yesterday that is past, is sweet,
be happy and do not speak of yesterday, for to-day is sweet.

De Marthold 1910 - 17
Le printemps doucement vient éventer la rose;
Dans l'ombre du jardin visage aimé repose!
Tu parles du passé, rien de lui ne m'est plus,
Goûtons le jour, hier ne vaut pas qu'on en cause.

McCarthy 1889 - 17
SINCE THE HEAVENLY WHEEL AND
FATE HAVE NEVER BEEN YOUR FRIENDS,
WHY SHOULD YOU RECK WHETHER THE
HEAVENS BE SEVEN OR EIGHT? THERE
ARE, I SAY AGAIN, TWO DAYS FOR
WHICH I TAKE NO THOUGHT, THE
DAY WHICH HAS NOT COME, AND THE
DAY WHICH HAS GONE FOR EVER.

Payne 1898 - 189
On the rose's cheek the dew of the newborn year is fair;
On the green of the sward a face full of heartis cheer is fair:
Of yesterday that is past though thou say,"It was foul," live blithe;
Of yesterday speak thou not; to-day, that is here, is fair.

Von der Porten 1927 - 17
Im Frühlingshauch die Rose sanft sich neigt,
Herzliebchen mir ihr sanftes Lächeln zeigt.
Das Gestern, weil vergangen, ist heut' bitter,
Nur Heut' ist süß, drum von dem Gestern schweigt!

Roe 1906 - 17
Sweet is the breeze that gently fans the rose ;
Sweet, in the shade, to watch thy face repose:
Oh, tell me not that yesterday was sweet!
To-day is sweet! To-morrow ah, who knows?

Rosen 1928 - 25
To the face of the rose the New Year's breeze is pleasant,
On the background of the meadow a beautiful face is pleasant;
Of bygone yesterday nothing you may say is pleasant;
Be merry, speak not of yesterday; to-day is pleasant.

Talbot 1908 - 17
The breath of Spring is sweet unto the Rose,
The lov'd one's face in the dark garden grows;
Speak not of Yesterday, - I know it not, -
To-day is all thy wooing lover knows.

Thompson 1906 - 159
Spring's breath the rose's face doth sweetly woo,
A charmer's face makes sweet the garden too;
To talk of yesterday were sad. Rejoice!
To-day is sweet ! of past days speak not you!

Tirtha 1941 - III.28
The rose is smiling, Christmas tears greet;
For lo! in lawn of heart I see His feet;
The tales of past ye sang are jarring slang,
Away with past, this day ye make it sweet.

Whinfield 1883 - 112
Sweet is the breath of Spring to rose's face,
And thy sweet face adds charm to this fair place;
To-day is sweet, but yesterday is sad,
And sad all mention of its parted grace.

  • ARBERRY 1949 - 28
  • ARBERRY 1952 - 51
  • BOWEN 1961 - 8
  • FURUGHI 1942 - 19
  • HEDAYAT - 1934 - 120
  • HERON-ALLEN 1899 - App7
  • KASRA 1975 - 19
  • MAHFUZ 1939 - 67
  • SAIDI 1991 - 3
  • WHINFIELD 1882 - 66